Cмерть Исы-Иисуса подтверждает самый авторитетный суннитский тафсир Корана

Одно из главных различий между мусульманами-ахмади и другими мусульманами заключается в том, что мы считаем, что Хазрат Иса (Иисус) из Бани Исраэль уже скончался и никогда не вернется.

Пророчества о Мессии последних дней исполнились в лице Хазрата Мирзы Гулама Ахмада из Кадиана, Обетованного Мессии и Махди.

12 февраля 2010 года Хазрат Мирза Масрур Ахмад, нынешний глава ахмадийской мусульманской общины, произнес вдохновляющую веру пятничную проповедь о происшествиях со спутниками Обетованного Мессии Один из упомянутых инцидентов касался Хазрата Маулви Сайеда Сарвара Шахры. Краткое изложение выглядит следующим образом:

Хазрат Маулви Сайед Сарвар Шахра обладал знанием превосходными знаниями и также занимал пост муфтия. Однажды в Харипуре он узнал, что мусульманский священнослужитель, считавший себя великим спорщиком, хотел обсудить с ним ахмадийят. Однако в назначенный день священнослужитель не явился. В городе Хазрат Сайед Сарвар Шахра увидел священнослужителя, идущего с другой стороны с несколькими сообщниками. Увидев его, они повернулись и бросились бежать. Хазрат Сайед Сарвар Шахра Сахиб побежал за ними.

Он подумал, что они, возможно, пошли в мечеть, и пошел туда, но их не было видно. Он пошел в другую сторону и увидел, что священнослужитель пересекает грязную канаву, чтобы перейти на другую сторону. Ему сказали, что священнослужитель отправился в соседний город за книгами для подготовки к дебатам. Он провел всю ночь за чтением книг и был разочарован тем, что на какой бы коранический комментарий он ни ссылался, в нем упоминалась смерть Иисуса. Поэтому он не смог найти никаких аргументов для проведения дебатов. Его помощник с сказал ему, что дебаты с Сайедом Сарваром Шахра Сахибом приведут к конфузу.

Хазрат Мирза Масрур Ахмад, что нынешняя ситуация схожая; люди, пытающиеся дискутировать приходят на телеканалы и предъвляют претензии. Когда мы предлагаем обсудить их претензии, ответа не следует.

Из этого случая мы видим, что каждый комментарий к Корану, классический или современный, относится к смерти Хазрата Исы. К сожалению, большинство мусульманских ученых неверно истолковали хадис о «нузул аль-Масихе» (нисхождении Мессии), поэтому они начали переосмысливать стихи Корана, в которых прямо упоминается смерть Хазрата Исааса, когда они должны были переосмыслить хадис о Мессии последних дней.

В этой статье мы сосредоточимся на знаменитом тафсире (комментарии к Корану), известном как Тафсир аль-Куртуби. Она была написана имамом Абу Абдуллой аль-Куртуби или Абу Абдуллой Мухаммадом ибн Ахмадом ибн Абу Бакром аль-Ансари аль-Куртуби.  Он родился в Испании и был выдающимся ученым ислама, а также известным и широко читаемым муфасиром (комментатором Корана).

 

Тафсир аль-Куртуби о смерти Исы-Иисуса

Мы приведем пять важных моментов из его комментария, которые помогут доказать смерть Хазрата Иы.
Первый момент заключается в том, что Имам аль-Куртуби дает свой комментарий к суре 3, аяту 55 Священного Корана. Он представляет только одно значение слова «мутаваффика» от сподвижника Благословенного Пророка Мухаммада. Точка зрения, которую он излагает, принадлежит Хазрату Ибн Аббасу:

ورَوى‭ ‬ابْنُ‭ ‬طَلْحَةَ‭ ‬عَنِ‭ ‬ابن‭ ‬عباس‭ ‬معنى‭ ‬متوفيك‭ ‬مميتك
«Ибн Аби Талха передает от Ибн Аббаса, что значение слова ‘мутаваффика’ – «Я заставлю тебя умереть».” (Тафсир аль-Куртуби, Том 5, стр. 153)

Интересно, что ни один из сподвижников не приводит другого значения слова «мутаваффика», доказывая, что все сподвижники пророка Мухаммада были единодушны в этом значении, и никто не осмелился подвергнуть сомнению это утверждение Хазрата Ибн Аббаса, явно доказывающее смерть Хазрата Исы

.
Второй момент заключается в том, что имам аль-Куртуби представляет знаменитое повествование Благословенного Пророка, в котором он сам использует арабское “таваффайтани” для обозначения своей собственной смерти. Это повествование можно найти почти в каждом комментарии и почти в каждой книге хадисов. Хазрат Имам аль-Куртуби цитирует это из «Сахих Муслим». Он пишет:

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَامَ فِينَا رَسُولُ اللّٰهِ صلى اللّٰه عليه وسلم خَطِيبًا بِمَوْعِظَةٍ فَقَالَ “‏يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ تُحْشَرُونَ إِلَى اللّٰهِ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلاً ‏(‏ كَمَا بَدَأْنَا أَوَّلَ خَلْقٍ نُعِيدُهُ وَعْدًا عَلَيْنَا إِنَّا كُنَّا فَاعِلِينَ)‏ أَلاَ وَإِنَّ أَوَّلَ الْخَلاَئِقِ يُكْسَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ أَلاَ وَإِنَّهُ سَيُجَاءُ بِرِجَالٍ مِنْ أُمَّتِي فَيُؤْخَذُ بِهِمْ ذَاتَ الشِّمَالِ فَأَقُولُ يَا رَبِّ أَصْحَابِي فَيُقَالُ إِنَّكَ لاَ تَدْرِي مَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ ‏ فَأَقُولُ كَمَا قَالَ الْعَبْدُ الصَّالِحُ ‏(وَكُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ وَأَنْتَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ‏) قَالَ فَيُقَالُ لِي إِنَّهُمْ لَمْ يَزَالُوا مُرْتَدِّينَ عَلَى أَعْقَابِهِمْ مُنْذُ فَارَقْتَهُمْ ‏”‏ ‏

“Когда Посланник Аллаха встал, чтобы произнести проповедь, он сказал: “О люди, Аллах соберет вас в таком состоянии, что вы будете босыми, нагими и необрезанными [а затем он процитировал слова Корана]: “Как Мы начали первое творение, так и мы повторим его”. – обещание (связывающее) Нас;

Мы непременно исполним его”, и первым человеком, который будет одет в День Воскресения, будет Ибрахим [мир ему] и, вот! некоторых людей из моей уммы приводили и отводили налево, и я бы сказал: “Мой Господин, они мои сподвижники”, и было бы сказано: “Ты не знаешь, что они сделали после тебя, и я бы сказал так же, как сказал благочестивый слуга [Хазрат Иса]: “И я был свидетелем над ними, пока я оставался среди них, но с тех пор, как Ты заставил меня умереть, Ты был Наблюдателем над ними; и Ты Свидетель всего сущего». И мне сказали бы: ’Они постоянно поворачивались на пятки с тех пор, как ты оставил их”.” (Сахих Муслим, Хадис № 2860b), (Тафсир аль-Куртуби, Том 8, стр. 304)

Теперь, несмотря на то, что имам аль-Куртуби говорит, что «таваффайтани» означает “Ты поднял меня на небеса”, он не может привести ни одного хадиса, подтверждающего такое значение, и единственный хадис, который он цитирует в конце своего комментария к этому стиху, – это то, где Святой Пророк переводит “таваффайтани” как «Ты заставил меня умереть».

Третий момент из Тафсира аль-Куртуби заключается в том, что он представил повествование, которое доказывает, что все посланники до пророка Мухаммеда скончались и что были взяты только их души, а не тела. Об этом говорится:
ورُوِيَ عَنْ رَسُولِ اللّٰهِ أنه قالَ أكْرَمَ اللّٰهُ تَعالى الشُّهَداءَ بِخَمْسِ كَراماتٍ لَمْ يُكْرِمْ بِها أحَدًا مِنَ الأنْبِياءِ ولا أنا أحَدُها أنَّ جَمِيعَ الأنْبِياءِ قَبَضَ أرْواحَهُمْ مَلَكُ المَوْتِ وهُوَ الَّذِي سَيَقْبِضُ رُوحِي وأمّا الشُّهَداءُ فاللّٰهُ هُوَ الَّذِي يَقْبِضُ أرْواحَهُمْ بِقُدْرَتِهِ كَيْفَ يَشاءُ ولا يُسَلِّطُ عَلى أرْواحِهِمْ مَلَكَ المَوْتِ، والثّانِي أنَّ جَمِيعَ الأنْبِياءِ قَدْ غُسِّلُوا بَعْدَ المَوْتِ وأنا أُغَسَّلُ بَعْدَ المَوْتِ والشُّهَداءُ لا يُغَسَّلُونَ ولا حاجَةَ لَهُمْ إلى ماءِ الدُّنْيا، والثّالِثُ أنَّ جَمِيعَ الأنْبِياءِ قَدْ كُفِّنُوا وأنا أُكَفَّنُ والشُّهَداءُ لا يُكَفَّنُونَ بَلْ يُدْفَنُونَ فِي ثِيابِهِمْ، والرّابِعُ أنَّ الأنْبِياءَ لَمّا ماتُوا سُمُّوا أمْواتًا وإذا مُتُّ يُقالُ قَدْ ماتَ والشُّهَداءُ لا يُسَمَّوْنَ مَوْتى

« Благословенный Пророк Мухаммад передал: “Аллах почтил мучеников пятью чудесами, которыми Он не почтил даже пророков, включая меня. Со всеми пророками Ангел Смерти забрал их души, и он тот, кто также заберет мою душу. Что касается мучеников, то Аллах забирает их души Своей силой так, как Ему заблагорассудится, и Ангел Смерти не может иметь власти над их душами.

“Второе чудо заключается в том, что всем пророкам было дано полное омовение после их смерти, и мне будет дано полное омовение после смерти, а мученикам не дано полного омовения, и они не нуждаются в земной вод».
Третье чудо заключается в том, что все пророки были закутаны в саван , и я тоже буду закутан, но мученики не закутаны, скорее они похоронены в своих одеждах.

И четвертое чудо заключается в том, что все пророки, когда они умирали, были названы мертвыми, и когда я умру, будет сказано, что он умер, но мученики не называются мертвыми”. (Тафсир аль-Куртуби, Том 5, стр. 418)
При обсуждении с мусульманами, не являющимися ахмадийцами, они всегда говорят, что мы (ахмадийцы)отвергаем эти комментарии, как будто они принимают каждое слово. Если это так, то они вынуждены принять смерть Хазрата Исы, поскольку имам аль-Курутби приводит повествование, в котором используется слово «все», когда речь идет о смерти пророков.

Четвертый момент заключается в том, что Имам аль-Куртуби прекрасно объясняет не только истинное значение слова “раф’а” (вознесенный), но и истинное значение слова “вознесенный до небес”. Он пишет:

قَوْلُهُ تَعالى (ولَوْ شِئْنا لَرَفَعْناهُ) يُرِيدُ بَلْعامَ أيْ لَوْ شِئْنا لَأمَتْناهُ قَبْلَ أنْ يَعْصِيَ فَرَفَعْناهُ إلى الجَنَّةِ

«Утверждение Аллаха: “И если бы Нам было угодно, Мы могли бы возвысить его таким образом”, относится к Валааму. То есть, если бы Нам было угодно, мы бы умертвили его до того, как он ослушался нас, а затем мы бы вознесли его [рафа’наху] на небеса». (Тафсир аль-Куртуби, Том 9, стр. 386)

Из этого комментария мы видим, что, согласно имаму аль-Куртуби, слово «раф’а» относится к духовному возвышению после смерти, а не перед смертью. Он также признает, что вознесение человека на небеса – это душа, а не тело, поскольку ни один мусульманин никогда не верил, что у Валаама был потенциал вознестись в рай со своим физическим земным телом.

Пятый момент заключается в том, что Имам аль-Куртуби представляет интересное значение слова “нузул” (происхождение) от знаменитого таби Хазрата Саида бин Джубайра.  Сказано:
وقالَ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ أنْزَلْنا عَلَيْكُمْ (أيْ) خَلَقْنا لَكُمْ

«Саид Бин Джубайр сказал: “Я ниспослал для вас, значит, я сотворил для вас». (Тафсир аль-Куртуби, Том 9, стр. 185)
Из этого мы видим, что слово «нузул» не означает возвращение. Это слово используется для обозначения нового творения Аллаха, означающего того, кто родился на земле. В пророчествах о Мессии последних дней также используется слово «нузул, а не «руджу» (возвращение). Это ясно показывает, что грядущим Мессией будет кто-то, родившийся на земле, а не тот же Мессия из Бани Исраэль, который был 2000 лет назад.
Автор – Разиулла Номан Al-hakam