Главная ислам Вы можете называть Аллаха Ар-Рахманом или Ха-Рахманом – мнение раввина , признающего Святого Пророка

Вы можете называть Аллаха Ар-Рахманом или Ха-Рахманом – мнение раввина , признающего Святого Пророка

через Исмаил
0 комментарий 23

 

Почему в монотеистических религиях у Бога только одно имя? В политеистических религиях у богов много имён, потому что у них много богов; и у каждого бога есть одно или несколько имён. Но если вы поклоняетесь только одному божеству, зачем вообще давать ему имя, если оно единственное? Универсальная нематериальная сила притяжения называется гравитацией; и для неё не нужно отдельного названия ни на одном из языков мира.

Монотеисты называют Бога по имени, потому что мы верим, что Божественное — это не безличная, всеобщая сила или власть, а личность. Уникальная, бестелесная, бессмертная, всегда творящая личность, которая заботится обо всём сотворённом мире. Мы даже используем местоимения мужского рода, хотя Бог включает в себя оба пола, потому что мы не хотим говорить о Божественном в третьем лице.

В Коране говорится (17:110): «Скажи: “Поминайте Аллаха или поминайте Ар-Рахмана/Ха-Рахмана, Милостивого. Какое бы [имя] вы ни помина́ли, Ему принадлежат лучшие имена”. И не читайте свою молитву [слишком] громко или [слишком] тихо, а ищите середину».

Для тех религий, которые ведут своих пророков от пророка Авраама и двух его сыновей, Измаила и Исаака, многочисленные имена или наименования (титулы и описания) Бога просто отражают различные аспекты или качества многогранной личности единого Бога.

Таким образом, утверждение, что Бог — это Царь или Судья, описывает один из многих способов проявления Бога. Сказать, что Бог — это Милосердный и Сострадательный, — значит описать одну из многих черт характера или личности единого и неповторимого Бога.

Хотя каждое имя — это лишь одно из многих обращений к единому вселенскому создателю пространства и времени, и в исламе, и в иудаизме есть одно Божественное имя, которое всегда находится в глубине сердца и души верующего.

В английском языке слово God не является именем единого и единственного Бога, как, например, Аллах или Яхве. Это общий термин для обозначения любого божества, схожий с западносемитским корнем EL; например, в шумерском и аккадском языках — Эллиль-Энлиль, в хеттском и хурритском — Эллель, в иврите — Эль-Элохим, в арабском — Аль-Илахи, Бог, или Аллат, доисламская богиня, одна из трёх дочерей Аль-Илаха, которой поклонялись в Пальмире как Аллат и которую Геродот называл Алилат, а карфагеняне Северной Африки поклонялись ей как Аллату.

Это имя — Аллах для мусульман и Яхве для иудеев — отличается от всех остальных имён, которые являются просто философскими терминами, обозначающими различные универсальные аспекты или важные роли Бога. Это Божественное имя имеет очень личное значение для каждой религиозной общины верующих, чего нельзя сказать обо всех остальных именах.

Это личное имя связано с заветом, который Бог заключил с Моисеем (Яхве) и Мухаммедом (Аллахом), а также с Ноем, Авраамом и Иисусом (Коран 33:7).

Поскольку Коран наполнен прекрасной арабской поэзией, неудивительно, что в нём так много прекрасных имён Бога.

Поскольку еврейская традиция насчитывает более тридцати пяти веков, неудивительно, что на протяжении многих столетий евреи обращали внимание на дополнительные имена Бога.

Тем не менее, поскольку все многочисленные имена Бога относятся к одному и тому же Богу, неудивительно, что многие из 99 прекрасных имён Бога в мусульманской традиции встречаются и в еврейской традиции, которая иногда упоминает 70 имён Бога (Мидраш Шир ха-Ширим и Мидраш Отиот рабби Акибы).

Поскольку арабский и иврит являются родственными языками, в некоторых случаях их названия даже звучат одинаково:

Имена Бога на арабском, иврите и английском языках
Большинство сходств между еврейскими и мусульманскими именами Бога обусловлены не только лингвистикой. Они отражают схожие философские взгляды на различные атрибуты Бога.

Однако, поскольку на протяжении более чем двенадцати веков единственным монотеистическим религиозным сообществом в мире был еврейский народ, универсальные атрибуты Бога часто описывались в еврейской Библии через Его деятельность и отношения с Израилем.

Например, Элохей кол басар, Бог всей плоти (Иеремия 32:27), обычно упоминается как Элохей Исраэль или Элохей Авраама, Исаака и Иакова (Исход 3:15)

Таким образом, пророк Исайя говорит как о Святом (Исайя 40:25), так и о Святом Израилевом (Исайя 1:4, 5:19), а пророк Давид говорит как об Эль Исраэль, Боге Израилевом (Псалом 68:36), так и об Эль ха-Шамаим, Боге Небесном (Псалом 136:26).

Хотя в каждом поколении могло быть много людей, поклонявшихся Единому Богу, который действительно был Богом всех людей, на протяжении многих поколений только одна группа людей сохраняла монотеистическую общность. Вот почему все библейские пророки говорят об Элохей Исраэль — Боге Израиля, или об Элохей — Боге Авраама, Исаака и Иакова

Конечно, подобно тому, как один родитель может любить, защищать и судить многих детей, Единый Бог Израиля является также единым Богом всего мира. Поэтому Ездра, самый сосредоточенный из пророков, использует имена Элах Исраэль — Бог Израиля (Ездра 5:1) и Элах Шмаия ве-Арах — Бог Неба и Земли (Ездра 5:11).

Поскольку иудаизм очень близок к исламу, но всё же отличается от него, в иудаизме есть несколько имён Бога, которых нет среди 99 имён, упоминаемых в Коране.

Слова El, Elah, Elohei и Elohim — это доавраамические западносемитские общие термины для обозначения Бога или многих Богов. В этих различных формах они встречаются в еврейской Библии почти 3000 раз.

Но самое важное имя единого Бога, имя, которое сам Бог открыл Моисею у горящего куста, — это ЯХВЕ. Оно встречается в еврейской Библии более 6800 раз.

В Исходе 3:13–15 Моисей сказал Богу: «Если я пойду к израильтянам и скажу им: “Бог отцов ваших послал меня к вам”, а они спросят меня: “Как Ему имя? ”, — что мне сказать им?» И Бог сказал Моисею: «Эхье, Эхье».

«Эхье» — это глагол «быть» в будущем времени в единственном числе, означающий «я буду/мог бы/мог/могу быть/стать тем, кем я могу/мог бы/буду/мог бы быть/стать», то есть «Эхье» — это Бог возможностей, Бог потенций, Живой Бог становления и преображения, Тот, кто может освободить Израиль от египетского рабства.

К сожалению, на греческий и латинский переводы этого стиха повлияла греческая философская идея о том, что Бог подобен постоянной идеальной форме (например, равностороннему треугольнику) или неподвижному двигателю, а не живой личности.

Поскольку они считали, что Бог должен быть статичным, неизменным существом. они неверно перевели «Ehyeh asher Ehyeh» как «Я тот, кто я есть», вместо того чтобы понимать это выражение как «Я могу быть тем, кем должен быть, чтобы спасти тебя», то есть как «Всемогущий Бог»

Тора продолжает: «И сказал Бог: “Скажи сынам Израилевым: “Я” (обычный ложный перевод самопроявленного имени Бога) послал меня к вам”». Бог также сказал Моисею: “Скажи сынам Израилевым: “Эйе, Бог ваших отцов, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова — послал меня к вам”. Это имя Моё навеки, и это память обо Мне из рода в род”. (Исход 3:13–15)

Когда евреи говорят о Боге в третьем лице, они называют его ЯХВЕ — «Тот, кто создаёт бытие и становление, Тот, кто воплощает потенциал в реальность».

Это имя (ЯХВЕ) произносилось публично со времён Моисея и на протяжении 3,5 веков существования Первого Храма Соломона. Но в период Второго Храма оно произносилось как Адонай (Господь) из-за ощущения, что истинное Святое имя Бога слишком свято, чтобы его можно было произнести вслух.

В последующие века даже замена имени считалась слишком священной, чтобы её произносить. У благочестивых евреев и по сей день существует обычай вообще не использовать имя Бога (кроме как в молитве), а говорить «ХаШем» — имя (Бога) — когда речь идёт о Боге. Таким образом, в то время как мусульмане любят произносить имя Аллаха, евреи избегают произносить имя Бога (Яхве) даже в молитве.

Яхве заменил гораздо более древнее имя Бога — Эль-Шаддай. В Исходе (6:2–3) говорится: «И сказал Бог Моисею: Я есмь Яхве. Я явился Аврааму, Исааку и Иакову как Эль-Шаддай, но им не было известно Моё имя Яхве».

Во всей еврейской Библии полное имя «Эль Шаддай» используется только в связи с Авраамом, Исааком и Иаковом. Само имя Шаддай встречается 31 раз в древней книге пророка Иова, который не был евреем, и в нескольких других поэтических отрывках.

В греческом переводе Торы Эль Шаддай был ошибочно переведён как Пантократор, всемогущий/вседержитель, вместо «Бога, которого достаточно». Греческая философская идея всемогущества приводит к ложному противоречию между силой Бога и свободой воли человека.

Но Бог действительно более чем достаточен. Бог есть и всегда будет Яхве, Богом, который позволяет человеческим надеждам на будущие возможности для улучшения реализоваться.

Эль-Шаддай также можно перевести как «Бог-Кормилец», потому что на иврите слово «шаддайм» означает «две женские груди». Этот образ, связанный с женственностью, может помочь некоторым современным женщинам заменить древний образ Бога в виде старика с длинной бородой метафорой, более соответствующей классическому атрибуту Бога — любящей заботе о Своих детях.

Одно из 99 имён Аллаха в Коране — Аль-Шакур, что означает «Благодарный». В Коране есть несколько аятов, в которых говорится о том, что Бог благодарен: «Если кто-либо охотно делает добро, то Бог благодарен и знает об этом. (Коран 2:158) и «Зачем Богу наказывать вас, если вы благодарны и верны, ведь Бог — благодарный, знающий». (Коран 4:147)

Я думаю, что это одно из самых глубоких имён Аллаха в Коране. Оно не только опровергает ошибочное учение о «первородном грехе», но и напоминает нам о том, что щедрость Аллаха всегда вознаграждает за добрые дела гораздо больше, чем наказывает за дурные поступки: «Бог воздаст им сполна и даже больше из Своей щедрости, ведь Бог — самый прощающий, самый благодарный. (Коран 35:30)

Автор: раввин Аллен С. Маллер

Eurasia Review

 

 

СВЯЗАННЫЕ ПОСТЫ

Оставить комментарий

Этот веб-сайт использует файлы cookie для улучшения вашего опыта. Мы будем считать, что вы согласны с этим, но вы можете отказаться, если хотите. Принимать