В эксклюзивном интервью посол Эльчин Амирбеков, представитель президента Азербайджана по особым поручениям, рассказывает о развитии геополитической стратегии своей страны и подтверждает приверженность Баку прагматичной и сбалансированной внешней политике в условиях глобальных потрясений.
От углубления энергетических и дипломатических связей с Европейским союзом до беспрецедентного прогресса на пути к миру с Арменией — посол описывает Азербайджан как суверенное, независимое государство, которое не намерено подчиняться какому-либо единому центру силы. Говоря о региональных конфликтах, в том числе о войне в Украине и напряжённости на Ближнем Востоке, он откровенно рассказывает о предстоящих вызовах и возможностях, в частности об укреплении связей с Грецией и обеспечении стабильности дипломатическим путём.
Посол Эльчин Амирбеков, представитель президента Азербайджана по особым поручениям.
Посол, недавно вы сказали, что Баку стремится выстраивать прагматичные отношения со всеми крупными международными игроками и не намерен зависеть от какого-то одного геополитического центра. Не могли бы вы пояснить это? Кто эти игроки и входит ли в их число Европейский союз?
Спасибо за ваш вопрос. Я имел в виду, что Азербайджан выбрал многовекторную, сбалансированную и прагматичную внешнюю политику, основанную на нашей собственной оценке и понимании наших национальных интересов. Другими словами, учитывая наше географическое положение, вместо того чтобы вступать в какие-либо прозападные или провосточные альянсы, мы всегда предпочитали выстраивать предсказуемые и позитивные отношения со всеми нашими соседями — кроме одного: Армении. Однако, учитывая, что конфликт с Арменией исчерпан, мы теперь пытаемся начать новую главу в наших отношениях с Ереваном.
Что касается нашего независимого политического положения, мы считаем его одним из условий сохранения суверенитета и независимости, а также отсутствия зависимости от какого-либо одного центра силы. Как говорится, не стоит класть все яйца в одну корзину. Именно поэтому мы стараемся выстраивать прагматичные отношения с крупными международными центрами силы, такими как США и Европейский союз, а также с крупными соседями, такими как Россия, Иран и Турция. В то же время это позволяет нам быть надёжными партнёрами для различных собеседников. Вот почему я считаю, что внешнюю политику Азербайджана можно назвать уникальной.
Итак, считаете ли вы ЕС своим союзником?
Да, мы считаем ЕС одним из наших стратегических партнёров, потому что на протяжении десятилетий у нас были очень тесные отношения в сфере энергетики. Это особенно важно в нынешних неспокойных геополитических реалиях, в условиях российско-украинского конфликта и его последствий для отношений между ЕС и Россией.
Азербайджан — одна из тех стран, которые стремятся стать альтернативным источником энергии. Азербайджан гордится тем, что уже вносит свой вклад в энергетическую безопасность Европы, поставляя природный газ и сырую нефть десяти странам — членам ЕС. Конечно, ещё одним фактором, объединяющим Азербайджан и Грецию, является так называемый Южный газовый коридор и проходящий через Грецию участок Трансадриатического трубопровода (TAP). Таким образом, Греция и Азербайджан совместно вносят свой вклад в энергетическую безопасность Европы в качестве транзитной страны и поставщика природного газа соответственно.
Однако наши отношения с Европейским союзом выходят далеко за рамки энергетики. И я должен сказать, что с этого года мы наблюдаем положительную динамику и стремление Брюсселя перезагрузить эти отношения. В результате сотрудничество между Азербайджаном и ЕС, которое на какое-то время было приостановлено, теперь осуществляется на самом высоком уровне. Наша последняя встреча состоялась в Тиране в рамках саммита Европейского политического сообщества, где президент Азербайджана Ильхам Алиев встретился с председателем Европейского совета Антонио Костой и председателем Европейской комиссии Урсулой фон дер Ляйен. А до этого, в апреле, нас посетила верховный представитель ЕС Кая Каллас.
Таким образом, после этих обсуждений в конце мая мы уже провели диалог с ЕС по вопросам безопасности. В июне, всего пару недель назад, мы провели очередной раунд переговоров по энергетике в Брюсселе. Говоря об энергетике, стоит отметить, что мы также пытаемся диверсифицировать наше сотрудничество, выходя за рамки углеводородов и ископаемого топлива и включая в него сотрудничество в области «зеленой» энергетики, поскольку Азербайджан обладает огромным потенциалом в сфере возобновляемых источников энергии. Мы также планируем экспортировать электроэнергию на европейские рынки по подводным кабелям, проложенным через Каспийское и Чёрное моря, в партнёрстве с несколькими странами — членами ЕС. Таким образом, мы хотим стать одной из стран, экспортирующих чистую энергию в Европу.
Кроме того, ЕС проявляет растущий интерес к вопросу транспортной доступности. Так называемый Средний коридор, или Транскаспийский транспортный коридор, связывает Центральную Азию с Южным Кавказом, а значит, Восточную Азию с Западной Европой. Таким образом, транспортная доступность является еще одной ключевой сферой потенциального сотрудничества. Именно поэтому мы планируем в ближайшее время начать диалог с ЕС по вопросам транспорта. Кроме того, мы договорились с Европейским союзом о том, что нам следует пересмотреть наши так называемые приоритеты партнерства, поскольку ситуация на местах изменилась. Мы также хотим возобновить переговоры о новом всеобъемлющем соглашении о сотрудничестве между ЕС и Азербайджаном.
Отвечая на ваш вопрос, скажу, что все эти примеры показывают, что ЕС и Азербайджан находятся на пороге совершенно новых, качественно иных отношений, которые, как мне кажется, отвечают интересам как ЕС, так и Азербайджана, особенно учитывая нашу историю сотрудничества, географическое положение, минеральные ресурсы и роль в качестве связующего звена между Европой и Центральной Азией. По всем этим причинам я считаю, что ЕС и Азербайджан поступают правильно, пытаясь расширить это партнёрство и вывести его на уровень стратегического партнёрства не только в сфере энергетики, но и в других областях.
Вы обеспокоены тем, что война в Украине будет затягиваться, поскольку нет никаких признаков того, что президент Путин и Россия хотят мира? Как это влияет на Азербайджан?
Мы граничим как с Украиной(? -так в тексте. Азербайджан е имеет общих сухопутных и морских границ с Украиной-ВиМ) , так и с Россией и поддерживаем хорошие отношения с обеими странами, поэтому мы можем только беспокоиться и тревожиться из-за признаков того, что эта трагическая ситуация, похоже, не разрешится в ближайшее время. В то же время мы знаем, что международное сообщество делает всё возможное, чтобы найти способ остановить кровопролитие. Мы считаем, что мирный диалог и переговоры могут быть единственным верным способом найти решение. Однако, учитывая сложность ситуации и тот факт, что позиции обеих сторон остаются диаметрально противоположными, будет очень трудно найти правильное решение.
Да, но Россия — агрессор: Россия вторглась в суверенную страну.
Азербайджан с самого начала чётко обозначил свою позицию: мы поддерживаем территориальную целостность и суверенитет Украины. Это связано с тем, что Азербайджан действует на основе международного права — отчасти потому, что мы сами в прошлом страдали от нарушений международного права. Действительно, пятая часть нашей территории в течение 30 лет находилась под незаконной иностранной оккупацией.
Мы также понимаем, что найти решение путём боевых действий будет очень сложно. С этим согласны Европейский союз, Соединённые Штаты и все здравомыслящие участники процесса, которые хотели бы положить конец этой трагической ситуации.
В начале нашей беседы вы упомянули, что ваши отношения с Арменией улучшаются. Считаете ли вы, что после стольких лет вы приближаетесь к миру, к установлению хороших отношений с Арменией? Если я не ошибаюсь, вы были членом переговорной группы, так что вы знаете, что происходит.
Да, и я могу подтвердить, что Армения и Азербайджан никогда не были так близки к миру, как сейчас. И я говорю это в свете конкретного прогресса, которого мы добились с тех пор, как начали обсуждать конкретный текст мирного соглашения.
Я должен отметить, что сразу после окончания Второй Карабахской войны Азербайджан решил составить список основополагающих принципов, которые могли бы лечь в основу мирного соглашения. Затем мы составили проект мирного соглашения и предложили его Армении. Два с половиной года спустя, в марте 2025 года, министерства иностранных дел обеих стран объявили, что текст согласован и вынесен на референдум. Теперь, прежде чем подписать текст мирного соглашения, мы должны сделать всё возможное, чтобы мир был прочным, устойчивым и необратимым. Но чтобы это было необратимо и устойчиво, нам нужно убедиться, что текст не противоречит правовым или конституционным нормам обеих стран. И здесь мы сталкиваемся с проблемой: конституцией Армении. Потому что в ней по-прежнему закреплены территориальные претензии к части территории Азербайджана — Карабаху.
Конечно, эта конституция была принята в начале 90-х годов, поэтому она не отражает ни сегодняшнюю реальность, ни текущую позицию правительства Армении. Премьер-министр Пашинян и его команда неоднократно заявляли, что признают суверенитет Азербайджана над Карабахом, а значит, должны признавать и его территориальную целостность. Об этом говорится в мирном соглашении. Но это противоречие между конституцией и мирным соглашением неприемлемо, его необходимо устранить, поскольку оно может подорвать перспективы прочного мира.
Но изменить конституцию всегда непросто. Я знаю, что в Греции так и есть, по крайней мере.
Мы это понимаем, но есть множество примеров того, как страны меняли свои конституции, когда на кону стоял мир. Например, Северная Македония или Белфастское соглашение, в рамках которого Ирландия согласилась урегулировать территориальный спор в поисках долгосрочного мира. Поэтому, хотя мы и можем согласиться с тем, что это непросто, я считаю, что это единственный способ достичь мира в долгосрочной перспективе.
И если вы посмотрите на суть того, чего мы ожидаем от Армении, то не увидите ничего необычного. Мы просто хотим, чтобы они официально заявили о том, что Карабах является частью Азербайджана. Мы не хотим, чтобы конституция служила новым раздражителем или механизмом для отмены мирного соглашения. Поэтому я считаю, что у Армении есть все основания привести свою конституционную базу в соответствие с реальной позицией.
Теперь давайте поговорим об отношениях между Афинами и Баку. Вы приехали в Грецию, значит, наши отношения становятся крепче?
Что ж, могу сказать, что мы считаем 2024 год очень удачным. Мы рады, что смогли возобновить политический диалог после перерыва. Мы были очень рады, что в прошлом году в Баку состоялись политические консультации между министерствами иностранных дел двух стран. Мы также провели первое за восемь лет заседание межправительственного совместного комитета по экономическому, промышленному и технологическому сотрудничеству, на котором был разработан план действий и определены конкретные области для возможного сотрудничества. Наши министры иностранных дел также провели встречи. И последнее, но не менее важное: в ноябре премьер-министр Мицотакис совершил очень важный визит в Азербайджан для участия в Глобальном климатическом саммите COP29. Мы высоко ценим это решение вашего премьер-министра, который также воспользовался этим визитом, чтобы провести двустороннюю встречу с президентом Ильхамом Алиевым. Они также встретились в Софии на церемонии открытия газопроводного соединения между Грецией и Болгарией, где состоялся весьма продуктивный и полезный обмен мнениями о том, как развивать наши двусторонние отношения.
Мы установили дипломатические отношения с Грецией ещё в 1992 году. За прошедшие 33 года у нас были периоды прекрасных отношений, когда — по крайней мере в энергетической сфере — мы полностью поддерживали друг друга. И теперь, конечно, мы оба являемся частью Южного газового коридора, который является важнейшим механизмом поставок природного газа на западные рынки.
Одна из сфер, в которой, по нашему мнению, мы могли бы добиться большего, — это торговля, поскольку, на мой взгляд, текущие показатели не отражают имеющийся потенциал. Мы считаем, что наша двусторонняя торговля может стать более разнообразной и масштабной. Заседание совместного комитета было полезным отчасти потому, что мы смогли определить ряд областей, в которых мы можем добиться большего: торговля и инвестиции, сельское хозяйство, транспорт, здравоохранение, туризм и культура.
Также важно, чтобы Афины и Баку пришли к согласию в том, что отношения между Грецией и Азербайджаном должны быть свободны от любого внешнего влияния. Почему мы так говорим? Ну, я бы не стал называть конкретную страну, но вы можете себе представить, что не все рады этим отношениям — например, Армения, у которой очень тесные связи с Грецией. Тем не менее мы отвергаем подход «или-или» и твёрдо убеждены, что если у одной страны прекрасные отношения с другой, это не мешает ей поддерживать прекрасные отношения с третьей страной. Главным критерием здесь должна быть оценка каждой страной собственных национальных интересов. Поэтому сегодня я чувствую, что растёт понимание того, что Греция может поддерживать одинаково хорошие отношения как с Арменией, так и с Азербайджаном.
Тем не менее, я считаю, что это ключевое условие для продвижения наших стран вперёд, потому что, на мой взгляд, у нас достаточно причин и возможностей для эффективного развития этих отношений, если мы постараемся не допустить, чтобы внешние факторы стали заложниками наших отношений. Поэтому я считаю, что мы движемся вперёд.
Мы очень рады, что авиакомпания Aegean Airlines возобновила прямые рейсы между Афинами и Баку. Насколько я слышал, самолёты заполнены, что свидетельствует о значительном интересе как со стороны греков, так и со стороны азербайджанцев к знакомству со странами и культурами друг друга и развитию контактов между людьми. Я думаю, что у нас всегда было очень положительное впечатление о древнегреческой культуре, истории, музыке и так далее. Я знаю, что мы преподаём греческий язык в азербайджанских университетах, и многие азербайджанцы выбирают его в качестве иностранного языка. Я думаю, что то же самое можно было бы сделать и в греческих университетах. И последнее, но не менее важное: мы могли бы уделять больше внимания укреплению наших межпарламентских связей, потому что я твёрдо верю в парламентскую дипломатию. Я считаю, что парламентарии, как избранные представители народа, должны играть особую роль в укреплении дружбы. Я думаю, что наши страны заслуживают здоровых отношений, не зависящих от каких-либо других факторов, и я рад слышать, что мои греческие коллеги разделяют эту точку зрения.
У меня последний вопрос, и он касается Ближнего Востока. Вы говорили об Иране и ваших отношениях с Тегераном, и мы видели, что произошло с бомбардировкой и всем остальным. Сохраняете ли вы оптимизм в отношении Ближнего Востока?
Что ж, на этот вопрос очень сложно ответить. Хотел бы я иметь хрустальный шар, но у меня его нет. Я считаю, что и Азербайджан, и Греция, которые некоторые считают частью Большого Ближнего Востока, склонны поддерживать любые усилия, направленные на деэскалацию напряжённости. Мы были очень обеспокоены и недовольны военной эскалацией у нас на заднем дворе, которую мы осуждаем. И, конечно, мы всегда поддерживаем разрешение разногласий между странами путём диалога и дипломатии. Потому что мы снова и снова убеждаемся в том, что военный вариант редко приводит к волшебному решению проблемы. Конечно, войны также имеют последствия для региональной и международной стабильности и безопасности. Особенно в этом конфликте между двумя близкими нам странами: Ираном, нашим историческим соседом, страной, с которой у нас много общего в истории и с которой у нас сложились прагматичные экономические отношения, и Израилем, который является стратегическим партнёром Азербайджана, как и Греции. Поэтому мы постараемся убедить обе стороны отдать предпочтение дипломатическим и политическим путям решения проблемы.
Большое вам спасибо.
Беседовала Один Линардату