Главная История и География Максим Грек – связующее звено между греческим и русским православием.

Максим Грек – связующее звено между греческим и русским православием.

через Исмаил
0 комментарий 73

Сегодня, 3 февраля (21 января в соответствии с церковным юлианским календарем) православная церковь совершает память святого преподобного Максима Грека – православного монаха, публициста, богослова и переводчика, чья судьба глубоко и драматично оказалась связанной и с историей православия в Московской Руси

Максим Грек, также известный как Максимос Грек или (греч. μάθιμος γραικ) , Максимос Агиорит (μάξιμος ὁ Ἁγιορίτης), а также Максим Философом. Его латиноязычнаяподпись была Maximus Grecus Lakedaimon (букв. Максимус грек из Лакедемонии) и происхождение его семьи, вероятно, были из Мистры, местечка в Лаконии, которое было географическим центром Древней Спарты на Пелопоннесе.

Ранние годы

Максима, при рождении названный Михаилом Триволисом (греч. ΜιχΑήΛ Τριβώλης,) появился на свет в 1475 года в Арте, в тогдашней Османской империи 9ныне это территория Албании). Он отпрыском знатной греческой семьи, связанной родством с византийским императором и происходящие из Спарты.] Оба родителя Михаила были греками и православными христианами; его мать звали Ирина, а отца, Мануил, он был воеводой.Ирина и Мануил вместе уехали из Константинополя в Арту, и, возможно отец философа, был последним византийским военным губернатором Арты до того, как город пал перед Османами в 1449 году]

Деметриос Триволис, брат Мануила и дядя Михаила, был греческим писцом, который называл себя как 2пелопоннесцем из Спарты» (греч. Πελοποννήσιος εκ Σπάρτης). В 1461-1462 годах Деметриос воспроизвел рукопись «Тимея» Платона, находясь на Корфу, а в 1465 году он скопировал «Эннеады» Плотина, находясь на Крите. после завершения работы над Платоном Деметрий написал следующую записку: “Η βίβλος ἥδε ἐγράφη διοἰκείας χειρὸς ἐμοῦ Δημητρίου Τριβώλη Πελοποννησίου τὰς ἐκ Σπάρτης διατριβὰς ποιοῦντος ἐν Κερκυραίων νήσῳ • μετὰ τὴν τῆς ἡμετέρας πατρίδος ἅλωσιν”, что переводится как: «данная книга была написана моей рукой Димитрий Пелопоннесский Trivolis из Спарты, которые сделали эти работы на острове Керкира ( греческое название Корфу) после падения нашего Отечества» в другой записке, Димитрий пишет: «κάλλιστον βιβλίον εμόν εστι κτήμα Δημητρίου Τριβώλη Πελοποννησίου εκ Σπαρτης. ευδαιμονος επριαμην τουτο δε και μετα την εμης πατριδος αλωσιν της Λακεδαιμονος της ποτ’». что переводится как: «это самая прекрасная книга моя собственность Димитрий Пелопоннесский Trivolis из Спарты. Я купил его после падения нашей родины Лакедемонии, которая когда-то была счастливой».Семья Триволис позже была связана с династией Палеологов .

Михаил учился на острове Корфу под руководством Иоанниса Мосхоса и Иоанниса Ласкариса, а позже с последним во Флоренцию (в 1492[33] или 1493[9]) и продолжил учебу в Болонье, Флоренции, Ферраре, Милане, Падуе и Венеции.[ Находясь в Италии, он изучал древние языки, а также церковные и философские труды (особенно неоплатонизм). Он знал выдающихся деятелей эпохи Возрождения, таких как венецианский печатник Альдус Мануций, и познакомился с учеными Анджело Полициано, Марсилио Фичино, Пико делла Мирандола, Сципио Каллергесом., и Фонтегерри. .На него также оказали большое влияние проповеди пламенного доминиканского священника и реформатора Джироламо Савонаролы, выступавшего против обмирщения церкви и ее возвращения к принципам раннего христианства

Карьера

В 1504 году (по другим данным, в 1505 или начале 1506 года Михаил покинул доминиканский монастырь Святого Марка и отправился на гору Афон, где в 1507 году принял монашеский постриг в монастыре Ватопед с именем Максим, в честь св. Максима Исповедника.
В 1515 году великий князь Московский Василий III попросил настоятеля монастыря принять пошлите к нему некоего монаха по имени Савва, чтобы он перевел ряд религиозных текстов. Но Савва был уже очень стар, что настоятель решил послать вместо него молодого и энергичного Максима, хотя тот и не владел церковнославянским языком. Тем не менее, монахи поручились за него, и он отправился в Москву, где был встречен с большим почетом.
По прибытии в Москву в 1518 году Максим возглавил движение за религиозную реформу. В 1518 году Максим познакомился с князем Андреем Курбским, будущим оппонентом царя ивана Грозного который позже написал о Максиме и его пребывании в Москве в «Сказании о Максиме философе». В сказании описывается встречу между Максимом и Василием III, после которой Максим был поражен бесчисленным множеством греческих книг, имеющихся при дворе Василия III. Максим заверил князя, что он никогда не видел столько греческих произведений в самой Греции. Это свидетельство является самым ранним известным упоминанием о коллекции древних рукописей, принадлежавших русским царям, которая так и не была найдена, также называемой «библиотеки Ивана Грозного».

Назначение в Москву

Первой крупной работой Максима в России был перевод Псалтири совместно с русскими переводчиками (включая ученого Дмитрия Герасимова) и переписчиками, который был одобрен русским духовенством и самим великим князем. После того как Василий III отклонил его просьбу вернуться домой, Максим продолжал работать над переводами и исправлением книг для богослужения. Наблюдая за «изъянами» и несправедливостями московской жизни, которые, как ему казалось, прямо противоречили его христианским идеалам, Максим начал разоблачать их и критиковать власти, привлекая разных людей со схожими взглядами, таких как Иван Берсень-Беклемишев, Вассиан Патрикеев и другие. Что касается вопроса о монастырских поместьях, который уже разделил русское духовенство на два антагонистических лагеря («стяжателей» и «нестяжателей»), Максим встал на сторону Нила Сорского и его старцев, возглавлявших лагерь нестяжателей. Это сделало бы его одним из злейших врагов иосифлян, которые отстаивали право монастырей владеть землей.
Максим и его последователи свободно обсуждали недостатки внутренней и внешней политики России, критиковали образ жизни российского духовенства, эксплуатацию крестьян и систему поддержки местных государственных властей через использование крестьян (так называемое «кормление»).

Лишение свободы

Отношения Максима с Вассианом Патрикеевым, Иваном Берсением-Беклемишевым и турецким послом Скиндером, враждебность митрополита Даниила по отношению к нему и собственное негативное отношение Грека к намерению Василия III развестись с Соломонией Сабуровой решили его судьбу. Собор в 1525 году обвинил Максима в нонконформизме и ереси, основываясь на его взглядах и переводах церковных книг, не учитывая его неполное знание русского языка и очевидные ошибки со стороны русских переписчиков (его неправильное использование прошедшего времени глагола использовалось для того, чтобы подразумевать, что он больше не верил, что Святой Дух был постоянной третьей ипостасью Троицы, но лишь временной). Затем он был сослан в Иосифо-Волоколамский монастырь и помещен в темницу без права причащаться или переписываться.
«Раздражающее» поведение Максима в монастыре, недавно обнаруженные ошибки в его переводах и старые подозрения в его недобросовестных отношениях с ныне покойным турецким послом – все это было вновь использовано против него на новом соборе в 1531 году. Измученный суровыми условиями своего заключения, Максим признал некоторые незначительные ошибки в своих переводах и чрезмерное употребление вина. Собор продлил ему запрет причащаться и сослал в Тверской монастырь Отроч, где ему предстояло провести следующие двадцать лет. Патриарх Антиохийский, патриарх Константинопольский и патриарх Иерусалимский пытались договориться с российскими властями об освобождении Максима, но безуспешно. Он сам умолял Ивана Грозного (1547-1584) и митрополита Макария освободить его. Москва опасалась способности Максима разоблачать правонарушения и критиковать власть имущих и поэтому неохотно отпускала его. В 1551 году (или, по другим данным, в 1553 году) Максим был переведен в Троице-Сергиеву лавру по ходатайству некоторых бояр и лаврского игумена Артемия. В том же году, согласно некоторым источникам, царь, как говорят, посетил Максима во время его паломничества в Кирилло-Белозерский монастырь; описывается, что Максим посоветовал правителю позаботиться о семьях солдат, погибших при взятии Казани, вместо того, чтобы просто молиться за умерших. В 1554 году Максима пригласили присоединиться к собору, который должен был разобраться с ересью Матвея Башкина, но он отказался, опасаясь впутаться в это дело.

Смерть

Максим умер 21 января 1556 года в Троице-Сергиевой лавре, ( ныне- Сергиев Посад). Он похоронен в Трапезной церкви Лавры.

.

Рака с мощами Максима Грека

Наследие

Максим Грек оставил обширное собрание оригинальных сочинений и переводов на русский церковнославянский язык. Он потратил много энергии и чернил в своих попытках доказать свою невиновность и приверженность православию. Он интерпретировал и разъяснял своим читателям-москвичам большое количество моментов древней и библейской истории, практики и учения Православной церкви, а также особенности современного мира за пределами Московии. Например, он был первым, кто привлек внимание читателей-московитов к открытию Нового Света. В 1988 году Русская православная церковь прославила Максима в лике преподобных. А 24 июня 1996 года после молебна преподобному Максиму начались изыскания возле северо-западной стены Духовской церкви Троице-Сергиевой Лавры и 3 июля состоялось обретение мощей преподобного.

Перенос Мощей Максима Грека и свт. Иннокентия в Троице-Сергиевой лавре
Подготовлено ИАЦ «Время и мир»

 

СВЯЗАННЫЕ ПОСТЫ

Оставить комментарий

Этот веб-сайт использует файлы cookie для улучшения вашего опыта. Мы будем считать, что вы согласны с этим, но вы можете отказаться, если хотите. Принимать